top of page

Dalmatska prezimena u Crnoj Gori - R- 1

pripremio: Bojan Kavagjaro

Brzo stigosmo do početnog slova R. Ovo ćemo slovo obraditi u dva dijela, ne toliko zbog broja dalmatskih prezimena u CG koja započinju početnim slovom R koliko zbog zbrkanog pronalaska njihova porijekla.

Svi vi koji pitate što znači austro-dalmatsko ili franko-dalmatsko... prezime, to su prezimena koja su u Dalmaciju došla iz onoga na što aludira prvi dio, dakle iz Austrije, Francuske itd. Nadalje, ovaj popis nije napravljen kako bi se prebrojavala krvna zrnca ili kako bi se pokušala umanjiti crnogorska nacija ili na neki način otuđio dio Dalmacije iz Crne Gore, već kako bi oni koji nose određena prezimena točno znali njihovo porijeklo, jer je propaganda učinila svoje.


Rabas (španjolski Židovi došli u Dalmaciju za vrijeme Inkvizicije, preselili se u Srbiju)

Rabasović <- Rabas

Rabljen <- Rabillant (franco-dalmatsko prezime, ostali u Dalmaciji nakon povlačenja Francuza)

Rabović <- Rabas

Rabota 1. <- Rabas; 2. <- Fucil (prevedeno od dalmatskog u slavenski, u značenju rad, činjenje)

Rabošta <- Rabas

Rabren (iz tuske Dalmacije, došli u Crnu Goru)

Rabrenović <- Rabren

Rabuz <- Rabas

Ragus <- Raguian/Ragusan (u značenju: onaj koji je iz Dubrovnika; Raguía-na dalmatskom, Ragusa – na latinskom)

Radaj <- Radai

Radagl <- Radaj <- Radai

Radan <- Radaj <- Radai

Radani <- Radan <- Radaj <- Radai

Radanić <- Radani <- Radan <- Radaj <- Radai

Radanović <- Radanić <- Radani <- Radan <- Radaj <- Radai

Rade <- Radé

Radecki <- Radetzky (austro-dalmatsko Židovsko prezime)

Radeč <- Radecki <- Radetzky

Radelić <- Radelli

Radeljac <- Radelić <- Radelli

Radeljić <- Radelić <- Radelli

Radenković <- Radelić <- Radelli

Radenović <- Radelić <- Radelli

Radetić 1. <- Radetti (?); 2. <- Radelić <- Radelli

Radetina <- Radelić <- Radelli

Radetinac <- Radetina <- Radelić <- Radelli

Radević <- Rade <- Radé

Radi <- Rade <- Radé

Radin <- de Radé

Radić <- Radi <- Rade <- Radé

Radica <- Radi <- Rade <- Radé (u deminutivu, u značenju: mali Radi)

Radičević <- Radica <- Radi <- Rade <- Radé

Radiš <- Radić <- Radi <- Rade <-Radé

Radman (prusko-dalmatski Židovi; svako prezime koje završava na –man označava pruske Židove)

Radmanov <- Radman

Radmanović <- Radmanov <- Radman

Radmilović <- Razmilović <- Razmil (stigli iz Splita u Nikšić)

Rado <- Rade <- Radé

Radoč <- Radoš <- Radula <- Radulla

Radoš <- Radula <- Radulla

Radošević <- Radoš <- Radula <- Radulla

Radogostić <- Radogostov

Radogostov (totemsko prezime ostalo iz doba slavenske mitologije; Radogost je u slavenskoj mitologiji bio bog koji je pružao sigurnost i zaštitu domu i ukućanima u zamjenu za ukazivanje gostoprimstva njemu, ali i putnicima namjernicima)

Radoman <- Radman

Radomani <- Radoman <- Radman (albanizirano prezime prusko-dalmatskih Židova)

Radomanović <- Radoman <- Radman

Radovanić <- Rado <- Rade <- Radé

Radovanović <- Rado <- Rade <- Radé

Radovčić <- Rado <- Rade <- Radé

Radović <- Rado <- Rade <- Radé

Radovičić <- Rado <- Rade <- Radé

Radula <- Radulla

Radulović <- Radula <- Radulla

Raduljević <- Radulović <- Radula <- Radulla

Radun <- Radunni

Radunčić <- Radun <- Radunni

Radunović <- Radun <- Radunni

Raž <- Rasi

Razić <- Raž <- Rasi

Raivan

Rajavan <- Raivan

Rajković <- Paradis

Rajne <- Reiner (austro-dalmatsko Židovsko prezime)

Rajh <- Reich (austro-dalmatsko Židovsko prezime)

Rak <- Gangarin (prevedeno od dlm gangara <- lat. cancer <- gre. Καρκίνος/karkínos, u značenju rak)

Rakel <- Raquel (franko-dalmatsko prezime)

Raketić <- Rakel <- Raquel

Rakojević <- Rak <- Gangarin

Rakonja 1. <- Rak <- Gangarin; 2. <- Racconia

Rakonjac <- Rakonja (do tu)

Raković <- Rak <- Gangarin

20 views0 comments

Recent Posts

See All

Comentarios


bottom of page