Pripremio: Vjeran Vastić
Dok obilježavamo desetogodišnjicu smrti S.I. Braysa, prisjećamo se njegovih najljepših stihova. Ove tri nalaze se na zbirci poezije 'In mesu' iz 1962.
In mesu (Na pola)
Perquó el gérmit de la yamna s’ascůlta plé silant
Yó puas-yu trovar yoin suart, yo doas travesar-lo tots
Yu reguardarai intuarn ma sual per recordar el momint
El-ge fuas plé mal, plé mal, yu duas puartir
Na acest stuaria de maya vaita
Yu te donnurai interminat amaur
Na la tradis, na riccorda de mi
Yu sai cal yoina aila plé luang de te
In mesu maya, Yu mi sai transformat in ůaccil
In mesu maya, Yu te sai venoit decro a revedar se
In mesu maya, sai felis antiande-te?
Ma nan a’d omni cuast, si’l train superfluo
Yala (Ona)
Yu nascanda-lo a tots
Yala ge maya silentia, maya peccata
Quant de luang nautte e dái
Yu brucia inter doi fuagui
Sotto hypnosia yu vai vers lua
In bassi a sua ton
Retůrna, a la cůsa el dismun
E a’l diantro ge’l amaur e dolor
Yala ge’l mi crimen
Yu donnurai tots per lua
Devant lua su la buard
Su maye genacli
Per lua omni respiri
Yala yara plé de Divina
E na puat saiter salvat
Yala yara plé grůnd que vaita
Yu sapa per ciart t’es angncur sveliat
Yu taca te taque in rispuand
Per la ciantina vualt te pardonnere tots, ma yu
Yu na me pardona nianti
Yu yai tiant pavor de te trayir
Inprovisamiant prandro el sua nam
Siansa lua yu na sai d’el tots
Acest la nuestera captivitat triangůlar
Nu ronpaime (Lomimo se)
Nu perdaime nuester equilibro
Na prudiant, ma nu saime proxim
Ya cambiat le regule de destin
E appiarti i sentiminti in noi
Intella nuestera pelicula la fin ge inprevisibil
Yal ge strept e conprensibil solo a noi
Acest sinplo yu na cred
Yu blai traversar el chaos cal ti
Nu rompaime el silentio cal amaur
E copra-nu de yoin dolor agreabil
Nu matas na nu attandaime
Ma la nu fat respirar
Y’avai pavor de saiter felis, ma
El-ge se scopiart que tots si sinplo
Yu yai respirat yoina nůva vaita
E vuai yu sai agncur plé fuart
Na me interessa que yali decant
Na mi inporta na nascond plé mi reguard
Yu vai bun, yu sai su’i sentiminti
Ecco mi ůácli e yali na sant plé vaqui
Comments