top of page
Writer's pictureAutonomija Dalmacija

Dalmatska prezimena u Crnoj Gori - V - 2

priredio: Bojan Kavagjaro

Nakon dva i pol mjeseca izbivanja zbog bolesti SARS-CoV-2 uzrokovane coronavirusom, naš Bojan Kavagjaro opet je s nama s nastavkom analize dalmatskih prezimena u Crnoj Gori.

Nastavljamo gdje smo stali 28. studenog, s početnim slovom V. Do kraja ovog serijala ostala su nam još samo početna slova Z i Ž. Nakon čega krećemo s objavom dalmatskih prezimena u Dalmaciji.


Voca <- Vocca <- Bocca (u značenju: usta)

Vodali <- Votalli

Vodalije <- Vodali <- Votalli

Vodalović <- Vodali <- Votalli

Vodnić <- De la yaqua (u doslovnom značenju: od vode)

Vogner <- Woggner (austro-dalmatsko židovsko prezime)

Vojner <- Weuner (austro-dalmatsko židovsko prezime)

Volfram <- Wolfram (austro-dalmatsko židovsko prezime)

Volgel <- Wolgel (austro-dalmatsko židovsko prezime)

Voličino <- Volicino <- Bulicino [‘bu.li.θi.no]

Volk <- Wolk (austro-damatsko židovsko prezime, u značenju: narod)

Voljalo <- Voliano <- Bolianni

Vonehcki <- Wonechcky (austro-dalmatsko židovsko prezime)

Vones <- Bunes

Vorfa <- Worfa <- Wolfram

Vorka <- Worcka

Vorko <- Vorka <- Worcka

Vosila <- Vossila <- Vossi

Votruba <- Wothruba [vo.’θru:ba]

Vraneta <- Vrenetta [vrɑ̃.ɛ.ta] (galo-dalmatsko prezime, ostali u Budvi nakon odlaska francuza)

Vranicki <- Wranytsky (austro-dalmatsko prezime; iz Vranjica otišli prema Baru, Kotoru i Tivtu; drugi dio otišao u Austriju gdje je s vremenom došlo do promjene prezimena u Wranyczany)

Vranski <- Vranicki <- Wranytsky

Vrančić <- Vranicki <- Wranytsky

Vranjinski <- Vranicki <- Wranytsky

Vranjčić <- Vrančić <- Vranicky <- Wranytsky

Vreta <- Vretta

Vrška <- Vrsca

Vujmanović <- Vujmen <- Weumann

Vujmen <- Weumann (‘Voj.man) (austro-dalmatsko židovsko prezime)

Vuk <- Lup (?) (u doslovnom prijevodu: vuk)

Vukasović 1. <- Lupin

2. <- Vuk <– Lup

Vukela 1. <- Lupella <- Lupelli

2. <- Vuk <- Lup

Vukelić 1. <- Lupelli

2. <- Vuk <- Lup

Vukić 1. <- Luppi

2. <- Vuk <- Lup

Vukićević 1. <- Vukić <- Luppi

2. <- Vuk <- Lup

Vukičević 1. <- Vukić <- Luppi

2. <- Vuk <- Lup

Vukmirović <- Lupas <- Lup + Pâs (vuk + mir)

Vuković <- de Lup

Vukota 1. <- Lupetta

2. <- Vuk <- Lup

Vukotić 1. <- Vukota <- Lupetta

2. Vuk <- Lup

Vukotin 1. <- Lupetinni

2. Vuk <- Lup

Vukoš 1. <- Lupos

2. Vuk <- Lup

Vukošić <- Vukoš <- Lupos

Vuksan <- Lupson

Vuksanović <- Vuksan <- Lupson

Vukčević <- Vukić <- Luppi

Vučković <- Vukić <- Luppi

Vulašević <- Bullas (od lat. bulla; pečat)

Vulašić <- Bullasi

Vulezić <- Bulles

Vuleta <- Bulletta

Vuletin <- Bullettin

Vuletić <- Bulletti

Vulin <- de Bulla

Vulić <- Bulla

Vulov <- de Bulla

Vulović <- Vulov <- de Bulla

Vurt <- Würth (austro-dalmatsko židovsko prezime)

Vusanović <- Vuksanović <- Vuksan <- Lupson

Vusić <- Vossi

Vućinović <- Vučinić <- Luppin

Vuca <- Vutza (iliro-dalmatsko prezime)

Vučević <- Vuković <- de Lup

Vučebadić <- Vučebandić <- Vučebanda <- Luppibanda

Vučerić <- Vukelić <- Lupelli

Vučetin <- Vukotin <- Vukota <- Lupettin

Vučetić <- Vukotin <- Vukota <- Lupettin

Vučetović -> Vučetić <- Vukotin <- Vukota <- Lupettin

Vučićević <- Vučetović -> Vučetić <- Vukotin <- Vukota <- Lupettin

Vučinić <- Luppin

Vučica <- Luppina

Vučković <- Vušković -> Vukić <- Luppi

Vučina <- Luppet

Vušković -> Vučković <- Vukić <- Luppi (doselili u Budvu iz Supetra na Braču)

182 views

Recent Posts

See All

Comentarios


bottom of page